让它走——这赵毅衡 译

let it go—theE·E·卡明斯


让它走——这
let it go—the
破碎的词背弃的
smashed word broken
公开誓言或
open vow or
裂开长口的保证
the oath cracked length
聪明些——让它走它
wise—let it go it
赌过咒要
was sworn to
go

让他们走——这
let them go—the
忠实的撒谎者和
truthful liars and
虚假的好朋友
the false fair friends
这两人一个也
and the boths and
不要——你得让他们走他们
neithers—you must let them go they
生来就是
were born
要走
to go

让全部人都走——这
let all go—the
大的小的中等的
big small middling
真正高大更大的
tall bigger really
最最大的和其他
the biggest and all
一切——让全部人都走
things—let all go
亲爱的
dear
爱情这才会来
so comes love


添加译本