• 你是风 各译本对照阅读
  • 登录

你是风董继平 译

Tu étais le ventFrançois Monnet 译

PoemWiki

我是一只
Je suis un bateau
无风的小船。
sans vent.
你是风。
Tu étais le vent.
那就是我想去的方向?
Était-ce le cap que je devais suivre ?
谁又关心有着
Qui se soucie du cap
那样的风的方向呢?
quand on a un tel vent !


1966
挪威语 [原作]
奥拉夫·H·豪格
+对照
简体中文
董继平
简体中文
照朗
+对照
法语
François Monnet
添加译本