Por mi pueblo no pasa el Támesis ni el Rin
我的家乡不过泰晤士或者莱茵河
Nadie por aquí ha oído hablar de Heráclito
这儿没人听说过赫拉克利特
Y las casas natales se derrumban bajo la lluvia
从前的家在雨里崩塌
Los pescadores regresan del río con las cestas vacías
渔民从河上回来提着空篮
El árbol que viste crecer de niño grita en el aserradero
你从小看大的树在加工厂哭喊
Y las casas natales se derrumban bajo la lluvia
从前的家在雨里崩塌
Los parroquianos discuten en la cantina sobre la redondez de la Tierra
教民们在酒馆讨论地球是不是圆的
Los vendedores ambulantes compran la lana de los colchones viejos
游商小贩收购旧床垫的羊毛
Y las casas natales se derrumban bajo la lluvia
从前的家在雨里崩塌
Las madres siguen desgranando guisantes bajo las lápidas
母亲们继续在墓碑下剥豌豆
Yo oiré las campanas en el centro del mundo
我会在世界中心听见钟敲
Mientras las casas natales se derrumban bajo la lluvia
伴着从前的家在雨里崩塌