When over the flowery, sharp pasture's
繁花鲜丽的草地近旁,
edge, unseen, the salt ocean
神秘的,那咸味的大海
lifts its form—chicory and daisies
莽然升起——菊苣和雏菊
tied, released, seem hardly flowers alone
一松一紧,它们看来不仅是花
but color and the movement—or the shape
而且是色彩和运动——也可能
perhaps—of restlessness, whereas
是变化的表现形式,
the sea is circled and sways
而大海却旋转着,安详地
peacefully upon its plantlike stem
在茎上摇曳,像花一样。