In the Mirror杨·劳伦斯·西思翎 译

镜中张枣


Merely looking back on life he had regrets
只要想起一生中后悔的事
And plum blossoms would be snowing down
梅花便落了下来
Such as watching her swim to the other side of the river
比如看她游泳到河的另一岸
Such as climbing a pine wood ladder
比如登上一株松木梯子
Danger can indeed strike you as beauty
危险的事固然美丽
Not though as watching her return from a horse ride
不如看她骑马归来
With fiery cheeks
面颊温暖,
Bashful. Bowing her head, responding to the emperor
羞惭。低下头,回答着皇帝
A mirror is since long set up for her
一面镜子永远等候她
Let her then sit in the mirror, where she uses to sit   
让她坐到镜中常坐的地方
Looking out of the window, merely to remember life and regret
望着窗外,只要想起一生中后悔的事
Plum blossoms snowing down covering all of South Mountain
梅花便落满了南山


添加译本