peach of a grape
葡萄的嫩粉色
in his fingertips
夹在他的双指尖
like holding home
就像在呵护一个家
he noses its musk
他嗅着它的麝香气味
Taste, he says
尝尝,他说
and parts my lips with a globe and
半推半就地我的唇被一个球体和
a thumb I lick
一个拇指分开,我舔了一下
I bite the thick skin
我咬了那厚厚的
His Arkansas aches
皮肤
sweet
他的阿肯色葡萄悸痛的
on my tongue
甜味
His hand vines my chin my throat
在我的舌
My face flames
他的手缠绕着我的颊我的喉
To the lady on the bus
面对公车上的女士
he brags
我的脸火烧火燎
Her blush comes from my touch.
“他这么吹嘘
Better to marry than to burn
她的绯红源于我的抚摸。
she quotes
结婚总好过葬身欲火”
She don’t know us
她在引用别人的话
她并不认识我们