you are a horse running alone
你是一匹独自奔跑的马
and he tries to tame you
他试图驯服你
compares you to an impossible highway
将你比作不可能到达的高速公路
to a burning house
比作燃烧的房子
says you are blinding him
说你蒙蔽了他的双眼
that he could never leave you
他永远无法离开你
forget you
忘记你
want anything but you
只想要你
you dizzy him, you are unbearable
你让他晕眩,你让他无法忍受
every woman before or after you
在你之前或之后的每个女人
is doused in your name
都被你的名字浇灭
you fill his mouth
你填满了他的嘴
his teeth ache with memory of taste
他的牙齿因记忆中的味道而疼痛
his body just a long shadow seeking yours
他的身体只是寻找你的一个长长的影子
but you are always too intense
但你总是太强烈
frightening in the way you want him
你想要他的方式令人恐惧
unashamed and sacrificial
不知羞耻,勇于牺牲
he tells you that no man can live up to the one who
他告诉你,没有男人能媲美住在你脑海中的那个人
lives in your head
住在你脑海里的那个人
and you tried to change didn’t you?
你试着改变,不是吗?
closed your mouth more
闭上你的嘴
tried to be softer
试着变得更温柔
prettier
更漂亮
less volatile, less awake
不那么多变,不那么清醒
but even when sleeping you could feel
但即使在睡梦中,你也能感觉到
him travelling away from you in his dreams
他在梦中远离你
so what did you want to do love
那么你想做什么呢?
split his head open?
劈开他的头?
you can’t make homes out of human beings
你不能把人变成家
someone should have already told you that
应该有人告诉过你
and if he wants to leave
如果他想离开
then let him leave
那就让他走吧
you are terrifying
你真可怕
and strange and beautiful
陌生又美丽
something not everyone knows how to love.
不是每个人都懂得如何去爱。