LA PASIÓN克里斯蒂娜·贝莉·罗西

激情梅娜 译


Salimos del amor
痛失所爱
como de una catástrofe aérea
如同走出一场空难
Habíamos perdido la ropa
衣服与证件
los papeles
悄然离失
a mí me faltaba un diente
我缺失一颗牙齿
y a ti la noción del tiempo
你没了时间概念
¿Era un año largo como un siglo
对你而言,一年长如一世纪
o un siglo corto como un día?
难道一个世纪犹如一天?
Por los muebles
屋内
por la casa
家具
despojos rotos:
破碎的战利品:
vasos fotos libros deshojados
玻璃、照片、残缺的扉页
Éramos los sobrevivientes
我们是幸存者
de un derrumbe
躲过火山
de un volcán
坍塌
de las aguas arrebatadas
湍流之灾
Y nos despedimos con la vaga sensación
仅用劫后余生的恍惚
de haber sobrevivido
相互告別
aunque no sabíamos para qué.
这一切究竟为了什么


添加译本