人要有一种冬天的情怀
One must have a mind of winter
去欣赏霜和覆盖着雪的
To regard the frost and the boughs
松树枝;
Of the pine-trees crusted with snow;
要冷过很久
And have been cold a long time
去凝视悬挂着冰凌的刺柏,
To behold the junipers shagged with ice,
遥远的一月阳光中
The spruces rough in the distant glitter
粗糙的云杉;不去想
Of the January sun; and not to think
风声中,数片树叶声中
Of any misery in the sound of the wind,
任何的悲愁,
In the sound of a few leaves,
那是大地的声音,
Which is the sound of the land
那里充满同样的风,
Full of the same wind
在同样的荒芜之地
That is blowing in the same bare place
为听者而吹响,他在雪中聆听,
For the listener, who listens in the snow,
丧失了自我,凝视着
And, nothing himself, beholds
万有和此在的虚无。
Nothing that is not there and the nothing that is.