Tension比利·柯林斯

紧张气氛唐小兵 译

Never use the word suddenly just to
create tension.
—Writing Fiction

千万不要使用“突然”一词来营造紧张气氛。
——《小说写作指南》


Suddenly, you were planting some yellow petunias
突然,你在外面的花园里
outside in the garden,
种植黄色的牵牛花,
and suddenly I was in the study
而我突然在书房里
looking up the word oligarchy for the thirty-seventh time.
第三十七次查找“寡头政治”是什么意思。

When suddenly, without warning,
当你突然,毫无预兆地,
you planted the last petunia in the flat,
把育苗盒里最后一株牵牛花种好,
and I suddenly closed the dictionary
我突然把字典合上
now that I was reminded of that vile form of governance.
因为已经想起了那个可恶的统治方式。

A moment later, we found ourselves
稍后片刻,我们发现自己
standing suddenly in the kitchen
突然都站在厨房里
where you suddenly opened a can of cat food
你突然打开一罐猫食
and I just as suddenly watched you doing that.
而我也突然看着你这番操作。

I observed a window of leafy activity
我看见满窗的树叶晃动
and beyond that, a bird perched on the edge
窗户之外,一只鸟栖息在
of the stone birdbath
供它们洗澡的石水盆边沿
when suddenly you announced you were leaving
这时你突然宣布要离开

to pick up a few things at the market
去菜市买几样东西
and I stunned you by impulsively
我也让你惊愕不已
pointing out that we were getting low on butter
情绪冲动地指出家里黄油所剩不多
and another case of wine would not be a bad idea.
再买一箱葡萄酒也不错。

Who could tell what the next moment would hold?
谁知道下一刻还会发生什么?
another drip from the faucet?
水龙头再漏下一滴水?
Another little spasm of the second hand?
秒钟又轻微地痉挛一次?
Would the painting of a bowl of pears continue
那幅满钵秋梨的静物画还会继续

to hang on the wall from that nail?
挂在墙头的钉子上吗?
Would the heavy anthologies remain on their shelves?
那些厚重的文选集还会静待在书架上吗?
Would the stove hold its position?
煤气炉会不会坚守不动?
Suddenly, it was anyone's guess.
突然,谁心里都没数。

The sun rose ever higher in the sky.
太阳在天空又升高了一节。
The state capitals remained motionless on the wall map
墙上地图里各州的首府仍然毫无动静
when suddenly I found myself lying on a couch
此时我突然发现自己躺在沙发上
where I closed my eyes and without any warning
双眼合拢,然后毫无预兆地

began to picture the Andes, of all places,
开始想见安第斯山脉,真是匪夷所思,
and a path that led over the mountains to another country
还看到一条小道翻过丛山,进入另一个国度
with strange customs and eye-catching hats
那里风俗奇特,帽子引人注目
each one suddenly fringed with colorful little tassels.
每一顶突然都缀满了五颜六色的小流苏。


添加译本