如果我明天死去,
Wanneer ik morgen doodga,
对那些树说
vertel dan aan de bomen
我是多么爱你。
hoeveel ik van je hield.
对那爬到树上
Vertel het aan de wind,
或从枝叶间落下
die in de bomen klimt
的风说,
of uit de takken valt,
我是多么爱你。
hoeveel ik van je hield.
对那孩子,
Vertel het aan een kind
还太小不懂事的孩子说,
dat jong genoeg is om het te begrijpen.
对动物说
Vertel het aan een dier,
也许只是看着它。
misschien alleen door het aan te kijken.
对那石屋说
Vertel het aan de huizen van steen,
对那城市说
vertel het aan de stad
你对我有多重要。
hoe lief ik je had.
但不要告诉任何人,
Maar zeg het aan geen mens,
他们不会相信。
ze zouden je niet geloven.
他们不会想要相信
Ze zouden niet willen geloven dat
仅仅一个男人
alleen maar een man
仅仅一个女人
alleen maar een vrouw
一个人可以爱
dat een mens een mens zo liefhad
另一个人像我爱你一样。
als ik jou.