Wedding Day谢默斯·希尼

新婚日郑亚洪 译


I am afraid.
我害怕。
Sound has stopped in the day
那一天声音会停止
And the images reel over
所有的影像旋转了
And over. Why all those tears,
又旋转。为什么外面的出租车

The wild grief on his face
他的脸上有那么多泪水
Outside the taxi? The sap
而他痛苦欲绝?
Of mourning rises
哀悼的汁液升起在
In our waving guests.
我们挥手的客人之间。

You sing behind the tall cake
你躲在巨大的蛋糕后面唱歌
Like a deserted bride
像一位被遗弃的新娘
Who persists, demented,
固执地,痴痴地
And goes through the ritual.
把所有的仪式都走完。

When I went to the Gents
当我向男厕走去,
There was a skewered heart
那里画着一颗被刺中的心
And a legend of love. Let me
和一段爱情故事。让我
Sleep on your breast to the airport.
枕着你的胸膛去机场。


添加译本