AMOR ETERNO古斯塔沃·阿道夫·贝克尔

永恒之爱佚名 译


Podrá nublarse el sol eternamente;
太阳可能永远被乌云遮住
Podrá secarse en un instante el mar;
海水可能在瞬间干涸
Podrá romperse el eje de la tierra
地轴可能碎裂
Como un débil cristal.
如脆弱的水晶
¡todo sucederá! Podrá la muerte
一切都可能发生!可能死亡
Cubrirme con su fúnebre crespón;
会用它的丧服笼罩我
Pero jamás en mí podrá apagarse
但永不会熄灭的
La llama de tu amor.
是你爱的火焰


添加译本