暴风雨的夜晚我起身漫步
One night of tempest I arose and went
沿着梅奈海滨,在梦幻般滩涂;
Along the Menai shore on dreaming bent;
阴风烈烈,狂潮肆意翻卷,
The wind was strong, and savage swung the tide,
浪涛怒号,在卡纳芬港岸边。
And the waves blustered on Caernarfon side.
然而清晨,当我从那路经过,
But on the morrow, when I passed that way,
梅奈海滨一派天堂的祥和;
On Menai shore the hush of heaven lay;
风儿轻柔,大海仿如一朵花,
The wind was gentle and the sea a flower
太阳酣然睡卧在卡纳芬塔。
And the sun slumbered on Caernarfon tower.