野鹅得一忘二 译

野鹅柳向阳 译


你不必非得善良。
你并非一定要善良。
你不必非得跪行
你并非一定要跪行一百里
百里,穿过沙漠,忏悔。
通过沙漠,一直忏悔。
你只需要听凭你身体的柔软动物爱它的所爱。
你只需让你躯体的柔软肉身
告诉我何谓绝望,你的,你也将听到我的。
去爱它所爱的。
与此同时世界继续运转。
给我讲讲你的绝望吧,我也会给你讲我的。
与此同时太阳和雨滴清晰的小石砾
与此同时,太阳,和雨的透明卵石
还在运行,穿过片片景物,
穿越风景,
越过草原和深深的树林,
下临大草原和幽深的树林,
跨过山脉与江河。
大山和河流。
与此同时野天鹅高高地在明洁蔚蓝的天空
与此同时,野天鹅高翔在蓝天,
再次朝着家的方向。
又一次飞往着家乡。
无论你是谁,不管你多么孤独,
无论你是谁,不管怎样孤独,
世界向你的想象敞开,
这世界都主动把它自己奉献给你的想像,
像野天鹅一样呼唤你,尖锐而激越
向你呼唤,像野天鹅,刺耳又振奋——
一次又一次向你宣示你
一遍又一遍地宣告你
在万物大家庭中的位置。
在万物中的位置。


1979
添加译本