任凭世界转变……林克 译

尽管世界急速变化……孙周兴 译


任凭世界转变
尽管世界急速变化
迅如云影变幻,
如同云形之飘忽
一切完成之物
但完美万物
归根回到太古。
归本于原初

怀抱古琴的神灵,
歌声飘扬于变化之上
唯你先前的歌声
更遥远更自由
超脱转变与进程,
还有你的序曲歌唱不息
更久远,更自由。
带着七弦琴的上帝

苦难没有认清,
没有认清痛苦
爱也没有学成,
也没有学会爱情
远在死乡的事物
死亡的趋使还不曾

没有揭开面纱。
揭开帷幕
唯有大地上的歌声
唯有大地上歌声如风
在欢庆,在颂扬。
在颂扬,在欢呼


添加译本