任凭世界转变
Wandelt sich rasch auch die Welt
迅如云影变幻,
wie Wolkengestalten,
一切完成之物
alles Vollendete fällt
归根回到太古。
heim zum Uralten.
怀抱古琴的神灵,
Über dem Wandel und Gang,
唯你先前的歌声
weiter und freier,
超脱转变与进程,
währt noch dein Vor-Gesang,
更久远,更自由。
Gott mit der Leier.
苦难没有认清,
Nicht sind die Leiden erkannt,
爱也没有学成,
nicht ist die Liebe gelernt,
远在死乡的事物
und was im Tod uns entfernt,
没有揭开面纱。
ist nicht entschleiert.
唯有大地上的歌声
Einzig das Lied überm Land
在欢庆,在颂扬。
heiligt und feiert.