Try to Waken and Greet the World Once Again詹姆斯·赖特

我试图再次唤醒并迎接这个世界厄土 译


In a pine tree,
离我窗台不远处的
A few yards away from my window sill,
一棵松树上,
A brilliant blue jay is springing up and down, up and down,
一只明艳的蓝松鸦在树枝上
On a branch.
上下反复跃动。
I laugh, as I see him abandon himself
我笑了,我明白它已忘我于
To entire delight, for he knows as well as I do
全然的快乐中,因为它和我一样明白
That the branch will not break.
那根树枝不会折断。


添加译本