Il Canzoniere 61弗朗切斯科·彼特拉克

《歌集》第61首陈英 译


Benedetto sia'l giorno, e'l mese e l'anno,
我见你的那年那季那月
E la stagione, e'l tempo, e l'ora,e'l punto,
那日那时是有福的,
E'l bel paese, e'l loco, ov' io fui giunto
我见你的那国那地也是有福的,
Da' duo begli occhi che legato m'anno;
那让我心系一处的明眸,

E benedetto il primo dolce affanno
还有初恋甜美的忧愁,
Ch'i' ebbi ad esser con Amor congiunto
我接纳爱神的利箭,
E l'arco e le saette ond' i' fui punto,
那抵达心窝的伤也是有福的。
E le piaghe ch'infino al cor mi vanno.
我的叹息、眼泪和热望

Benedette le voci tante ch'io
我呼唤劳拉的芳名千万番
Chiamando il nome di Laura ho sparte
那声声呼唤也是有福的
E i sospiri e le lagrime e'l desio.
我心心念念只有她,

E benedettesiantutte le carte
字里行间也只有她,
Ov' io fama le acquisto e'l pensier mio
那让她获得盛名的
Ch'è sol di lei si ch'altra non v'ha parte.
一纸纸诗书也是有福的。


添加译本