带着疲惫的空气
Con aire de fatiga entraba el mar
海水涌入峡谷
en el desfiladero
冰冷的风
El viento helado
驱散了山中的白雪
dispersaba la nieve de la montaña
y tú
而你
parecías un poco de primavera
仿佛有稍许的春意
anticipo
先兆预示
de la vida bullente bajo los hielos
冰层下蓬勃的生机
calor
仿佛暖流
para la tierra muerta
温暖冻僵的土地
cauterio
仿佛烙铁
de su corteza ensangrentada
炙烤它血淋淋的表皮
Me enseñaste los nombres de las aves
你教会我飞鸟的名字
la edad
悲痛松木的
de los pinos inconsolables
年龄
la hora
潮水起落的
en que suben y bajan las mareas
时辰
En la diafanidad de la mañana
洁净的清晨
se borraban las penas
被擦拭掉的痛苦
la nostalgia
是异乡人的
del extranjero
乡愁
el rumor
是战争与灾难的
de guerras y desastres
喧嚣
El mundo
volvía a ser un jardín
世界
que repoblaban
又变成一座花园
los primeros fantasmas
重新繁衍
una página en blanco
最初的生灵
una vasija
一张空白的纸
en donde sólo cupo aquel instante
一只仅能
瞬间被容纳的陶罐
El mar latía
En tus ojos
汹涌的大海
se anulaban los siglos
在你眼中
la miseria
几个世纪消失不见
que llamamos historia
痛苦
el horror
我们称之为历史
que agazapa su insidia en el futuro
恐怖
Y el viento
阴险隐匿于未来
era otra vez la libertad
和风中
que en vano
再一次化身为自由
intentamos fijar
而我们
en las banderas
却欲将徒劳固定
Como un tañido funerario entró
在旗帜上
hasta el bosque un olor de muerte
Las aguas
一股死亡的气息
se mancharon de Iodo y de veneno
弥漫在森林里
Y los guardias
仿佛传来了葬礼的丧钟
llegaron a ahuyentamos
水域
Porque sin damos cuenta pisábamos
沾满了碘和毒药
el terreno prohibido
还有卫兵
de la fábrica atroz
驱赶我们
en que elaboran
就因为不知不觉
defoliador y gas paralizante
我们踏入
残暴工厂的禁地
在那里
他们生产脱叶剂和毒气