Cada Dia sem Gozo não Foi Teu费尔南多·佩索阿

你不快乐的每一天都不是你的姚风 译


Cada dia sem gozo não foi teu
你不快乐的每一天都不是你的
Foi só durares nele. Quanto vivas
你只是虚度了它,无论你怎么活
Sem que o gozes, não vives.
只要不快乐,你就没有生活过。

Não pesa que amas, bebas ou sorrias:
夕阳倒映在水塘,假如足以令你愉悦
Basta o reflexo do sol ido na água
那么爱情,美酒,或者欢笑
De um charco, se te é grato.
便无足轻重。

Feliz o a quem, por ter em coisas mínimas
幸福的人,是他从微小的事物中
Seu prazer posto, nenhum dia nega
汲取到快乐,每一天都不拒绝
A natural ventura!
自然的馈赠!


添加译本