For the sentiment. — Then you don’t love the poem you love the sentiment.
为了感伤——那么你不是爱诗,你爱感伤。
For the message. — Then you don’t love the poem you love the message.
为了信息——那么你不是爱诗,你爱信息。
For the music. — Then you don’t love the poem you love the music.
为了音乐——那么你不是爱诗,你爱音乐。
For the spirit. — Then you don’t love the poem you love the spirit.
为了灵性——那么你不是爱诗,你爱灵性。
For the intelligence. — Then you don’t love the poem you love the intelligence.
为了才智——那么你不是爱诗,你爱才智。
For the courage. — Then you don’t love the poem you love the courage.
为了勇气——那么你不是爱诗,你爱勇气。
For the inspiration. — Then you don’t love the poem you love the inspiration.
为了灵感——那么你不是爱诗,你爱灵感。
For the emotion. — Then you don’t love the poem you love the emotion.
为了情感——那么你不是爱诗,你爱情感。
For the vocabulary. — Then you don’t love the poem you love the vocabulary.
为了词汇——那么你不是爱诗,你爱词汇。
For the poet. — Then you don’t love the poem you love the poet.
为了诗人——那么你不是爱诗,你爱诗人。
For the meaning. — Then you don’t love the poem you love the meaning.
为了意义——那么你不是爱诗,你爱意义。
For what it stands for. — Then you don’t love the poem you love what it stands for.
为了它代表的东西——那么你不是爱诗,你爱它代表的东西。
For the words. — Then you don’t love the poem you love the words.
为了词语——那么你不是爱诗,你爱词语。
For the syntax. — Then you don’t love the poem you love the syntax.
为了句法——那么你不是爱诗,你爱句法。
For the politics. — Then you don’t love the poem you love the politics.
为了政治——那么你不是爱诗,你爱政治。
For the beauty. — Then you don’t love the poem you love the beauty.
为了美——那么你不是爱诗,你爱美。
For the outrage. — Then you don’t love the poem you love the outrage.
为了愤怒——那么你不是爱诗,你爱愤怒。
For the tenderness. — Then you don’t love the poem you love the tenderness.
为了温柔——那么你不是爱诗,你爱温柔。
For the hope. — Then you don’t love the poem you love the hope.
为了希望——那么你不是爱诗,你爱希望。
For itself. — Then you love the poem.
为了它本身——那么你爱诗。