保卫诗歌,等等李以亮 译

Obrona poezji, etc.亚当 · 扎加耶夫斯基


是的,保卫诗歌,崇高的风格,等等,
Tak, obrona poezji i wysoki styl, etc.,
但也保卫一个小城夏日的傍晚,
ale także letnie wieczór w małym miasteczku,
那里花园飘香而猫静静地坐在
gdy pachną ogrody a koty spokojnie siedzą
门前台阶,仿佛中国的哲人们。
przed domami, jak chińscy filozofowie


添加译本