The Coming of Wisdom With Time威廉·巴特勒·叶芝

智随时光来唐丹妮 译


Though leaves are many, the root is one;
纵使枝繁叶茂,根只有一个
Through all the lying days of my youth
年少无知的荒唐岁月里
I swayed my leaves and flowers in the sun;
我在阳光下招摇所有的枝蔓
Now I may wither into the truth.
今已枯萎,却更近真理


1909
1909
添加译本