Поговори со мной о пустяках...格·伊万诺夫

请你和我说一会儿废话汪剑钊 译


Поговори со мной о пустяках,
请你和我说一会儿废话,
О вечности поговори со мной,
请你和我谈一谈永恒,
Пусть, как ребенок,на твоих руках
让鲜花躺在你的手心,
Лежат цветы,рожденные весной.
像春天刚刚分娩的婴儿。

Так беззаботна ты итак грустна,
你如此漠然,又是如此忧伤。
Как музыка, ты можешь все простить.
你就像音乐可以宽恕一切。
Ты так же беззаботна, как весна,
你如此漠然,就像春天,
И, как весна, неможешь не грустить.
就像春天,你不可能不忧伤。


添加译本